The Corpus of Hittite Divinatory Texts (HDivT)

Digital Edition and Cultural Historical Analysis

Joseph Barber (Hrsg.)

Citatio: Joseph Barber (Hrsg.), hethiter.net/: CTH 577.7 (TRde 2026-04-30)


CTH 577.7

Oracles concerning divine anger at the king and queen

translatio



Abschnitt 1ID=1:

1ID=1 --

[] any…

2ID=2 --

[] comes back.

Abschnitt 2ID=2: Extispicy

3ID=3 --

[] the divinity,

4ID=4 --

but then, another divinity…

5ID=5 --

But let the [second] (exta) be unfavorable.

6ID=6 --

The first exta:

7ID=7 --

The ni(pašuri-) on the le[ft…] is placed, 12 coils.

8ID=8 --

Favorable.

9ID=9 --

The second exta:

10ID=10 --

Abschnitt 3ID=3: KIN oracle

11ID=11 --

The very same [question through the Old Woman]:

12ID=12 --

Let the KIN be favorable.

13ID=13 --

The king [] to the fate-goddess and to the whole soul.

14ID=14 --

On the second day:

15ID=15 --

[]

16ID=16 --

On [the third day]:

17ID=17 --

The gods arose.

18ID=18 --

[They to]ok life and prayer.

Abschnitt 4ID=4: Extispicy concerning a bird oracle

19ID=19 --

The matter for which we proceed to [] the queen,

20ID=20 --

for that matter, for the… []

21ID=21 --

or it comes about for him through an oracle.

22ID=22 --

[] them…

23ID=23 --

We place them on the road.

24ID=24 --

But if this bird-oracle [] them through this matter…

25ID=25 --

The ni(pašuri-), ši(ntaḫi-), ke(ldi-) bruised on the right, 1 inside…

Abschnitt 5ID=5: KIN oracle

26ID=26 --

The very same question through the Old Woman:

27ID=27 --

Let the KIN be favorable.

28ID=28 --

[] took [] and prayer.

29ID=29 --

To the gods.

30ID=30 --

On the second day:

31ID=31 --

[]

32ID=32 --

Behind the throne.

33ID=33 --

On the third day:

34ID=34 --

evil []

Abschnitt 6ID=6: Prayer of the queen

35ID=35 --

The queen [] a word [] IŠTAR of Lawazantiya.

36ID=36 --

[] prayed to the god.

blank paragraph, one line

Abschnitt 7ID=7: Extispicy concerning a lunar omen

37ID=37 --

Concerning the fact that the Moon-God gave an omen,

38ID=38 --

the word []

39ID=39 --

[] of…

40ID=40 --

41ID=41 --

… if …

42ID=42 --

Let [the first exta] be favorable.

43ID=43 --

But [let] the second [be unfavorable].

44ID=44 --

[] the ni(pašuri-), ši(ntaḫi-), ta(nani-), the road []

Abschnitt 8ID=8: KIN oracle

45ID=45 --

The vey same question [throu]gh the Old Woman.

46ID=46 --

overt sin []

Abschnitt 9ID=9: Extispicy

47ID=47 --

Concerning the fact that the matter of the soul (?) was confirmed,

48ID=48 --

49ID=49 --

while it comes back,

50ID=50 --

51ID=51 --

But if now [] from the matter…

52ID=52 --

that should be excluded.

53ID=53 --

When [] ditto.

54ID=54 --

Let the first exta be favorable.

55ID=55 --

But let the second be unfavorable.

56ID=56 --

The ke(ldi-) bruised on the left, the right hand of []

57ID=57 --

The second exta:

58ID=58 --

Wiped off on the right.

59ID=59 --

Unfavorable.

Abschnitt 10ID=10: KIN oracle

60ID=60 --

The very same question through the Old Woman.

61ID=61 --

Let the KIN be fa[vorable]

62ID=62 --

[]

63ID=63 --

and they gave it to the assembly.

64ID=64 --

On the second day:

65ID=65 --

good was taken []

66ID=66 --

[] evil was taken.

67ID=67 --

Into emptiness.

Abschnitt 11ID=11: Bird oracle

68ID=68 --

The very same [question through the augur]:

69ID=69 --

Let the birds []

70ID=70 --

[] came.

71ID=71 --

and [] down towards a fell[ow bird].

72ID=72 --

[] in front…

73ID=73 --

74ID=74 --

obv. breaks off

Abschnitt 12ID=12: Extispicy concerning divine anger

75ID=75 --

[] O god, inside your temple… at all angry,

76ID=76 --

then let the exta be favorable.

77ID=77 --

Abschnitt 13ID=13: Extispicy concerning divine anger at the queen

78ID=78 --

[] [the g]od has been confirmed in anger at the queen at all…

79ID=79 --

The god [] because of that…

80ID=80 --

let the exta be unfavorable.

81ID=81 --

SAG.ME

82ID=82 --

Unfavorable.

Abschnitt 14ID=14: Extispicy concerning any other causes

83ID=83 --

[]

84ID=84 --

But if there is nothing else,

85ID=85 --

let [the exta] be [fav]orable.

86ID=86 --

The first exta:

87ID=87 --

Pressed.

88ID=88 --

The second [exta].

89ID=89 --

[] bruised on the right.

90ID=90 --

Unfavorable.

Abschnitt 15ID=15: Extispicy concerning a dream of the king

91ID=91 --

As [] the king in his sleep, His Majesty, Urḫi-Teššub…

92ID=92 --

[] the draft animal driver bro[ught(?)] the… to the queen.

93ID=93 --

He was able to [].

94ID=94 --

The eyes of Urḫi-Teššub [],

95ID=95 --

let [] be favorable.

96ID=96 --

Diagonally from the unfavorable side.

97ID=97 --

Unfavorable.1

Abschnitt 16ID=16: Extispicy

98ID=98 --

[]… not one at all…

99ID=99 --

let the [exta] be [unfavo]rable.

100ID=100 --

The first exta:

101ID=101 --

A depression on the right.

102ID=102 --

Unfavorable.

103ID=103 --

The second [exta:]

Abschnitt 17ID=17: Extispicy concerning Šarruma

104ID=104 --

[] was confirmed:

105ID=105 --

and it is Šarruma,

106ID=106 --

let the exta be unfavorable.

107ID=107 --

[]

Abschnitt 18ID=18:

108ID=108 --

Since []… was confirmed,

109ID=109 --

I shall make an inquiry.

Abschnitt 19ID=19:

110ID=110 --

[] as the queen [] three daughters,

111ID=111 --

and she … it,

112ID=112 --

[]

113ID=113 --

[] the god and wine…

114ID=114 --

[] pure… the gods.

115ID=115 --

[]

116ID=116 --

…the minor disease []

Abschnitt 20ID=20: KIN oracle

117ID=117 --

[… the pu]re…

118ID=118 --

They gave it to the [assem]bly.

119ID=119 --

On the second day:

120ID=120 --

[] of…

121ID=121 --

[]

gap. ca. five lines

122ID=122 --

Abschnitt 21ID=21:

123ID=123 --

124ID=124 --

[] while…

125ID=125 --

[] for any…

126ID=126 --

[] was confirmed,

Abschnitt 22ID=22: KIN oracle

127ID=127 --

we [].

128ID=128 --

The god, the woman was confirmed.

129ID=129 --

[]… and the head…

130ID=130 --

[]… ditto.

131ID=131 --

Let the KIN be favorable.

132ID=132 --

[]

133ID=133 --

Unfavorable.

Abschnitt 23ID=23:

134ID=134 --

[] since…

135ID=135 --

136ID=136 --

If anything there…for me []

Abschnitt 24ID=24:

137ID=137 --

[]

138ID=138 --

[]

rev. breaks off

It is unusual for the results of what appears to be a bird oracle to be expressed as favorable of unfavorable, rather than in terms of confirmation or exclusion.
Editio ultima: Traductionis 2026-04-30

x f