The Corpus of Hittite Divinatory Texts (HDivT)

Digital Edition and Cultural Historical Analysis

Joseph Barber (Hrsg.)

Citatio: Joseph Barber (Hrsg.), hethiter.net/: CTH 577.16 (expl. A 2026-05-05)


CTH 577.16

Oracles concerning a campaign against the land of Azzi

exemplar A (IBoT 1.32)



Abschnitt 1ID=1: KIN oracle concerning whether the king should campaign against Azzi

1ID=1 A

obv. 1 DUTU‑ŠI‘Meine Sonne’:NOM.SG(UNM)_PPRO.1SG.GEN ke‑e‑da‑nidieser:DEM1.D/L.SG MU‑tiJahr; zum Jahr gehörig:D/L.SG [INA KU]RLand:D/L.SG URUaz‑z[i]Azzi:GN.D/L.SG(UNM) ú‑[ez‑z]ikommen:3SG.PRS

2ID=2 A

obv. 1 [DINGI]R[M]Göttlichkeit:NOM.PL(UNM) URUkum‑man‑n[i]Kumman(n)i:GN.GEN.SG(UNM) obv. 2 ŠE‑rugünstig sein:3SG.IMP.MP

3ID=3 A

obv. 2 LUGAL!‑uš‑zaKönig:NOM.SG.C=REFL ZAG‑tarRichtigkeit:ACC.SG.N KASKALWeg:ACC.SG(UNM) Schlacht:ACC.SG(UNM) L[UGA]LKönig:GEN.SG(UNM) ME‑ašnehmen:3SG.PST

4ID=4 A

obv. 2 DINGIR[M]‑ašGott:D/L.PL

5ID=5 A

obv. 2 2zwei:QUANcar

6ID=6 A

obv. 2 nuCONNn DINGIRMEŠGott:NOM.PL(UNM) GUB‑ersich erheben:3PL.PST

7ID=7 A

obv. 2 SILIM‑anHeil:ACC.SG.C M[E‑er]nehmen:3PL.PST

8ID=8 A

obv. 3 DGUL‑šiGULš-Gottheiten:DN.D/L.SG DAjeder; ganz:QUANall.D/L.SG(ABBR) ZI‑niSeele:D/L.SG.C

9ID=9 A

obv. 3 3‑ŠÚdrei:QUANcar

10ID=10 A

obv. 3 DINGIR‑zaGott:NOM.SG(UNM)=REFL DAjeder; ganz:QUANall.D/L.SG(ABBR) ZISeele:ACC.SG(UNM) DNAM.TARNamtaru (Dämon):DN.GEN.SG(UNM) mi‑marSchmeichelei:NOM.SG.N(ABBR), ACC.SG.N(ABBR) ME‑ašnehmen:3SG.PST

11ID=11 A

obv. 3 na‑ašCONNn=PPRO.3PL.C.ACC DINGIR.MAḪ[niMuttergöttin:D/L.SG

12ID=12 A

obv. 3 ŠE]günstig:NOM.SG(UNM) ¬¬¬

Abschnitt 2ID=2: Bird oracle

13ID=13 A

obv. 4 TA IGI.MUŠENVogelschauer:ABL(UNM) ER‑TUMOrakelanfrage:NOM.SG(UNM) QA‑TAM‑MA‑pátebenso:ADV=FOC

14ID=14 A

obv. 4 nuCONNn MUŠENḪI.AVogel:NOM.PL(UNM) SI×SÁ‑an‑duordnen:3PL.IMP

15ID=15 A

obv. 4 2zwei:QUANcar šu‑lu‑pí‑uš(Orakelvogel):ACC.PL.C pé‑anvor:ADV(ABBR) S[IG₅‑zavon der guten Seite:HITT.ABL ú‑e‑er]kommen:3PL.PST

16ID=16 A

obv. 5 na‑atCONNn=PPRO.3PL.N.NOM 2‑anzusammen:ADV ar‑ḫaweg:ADV (erasure) pa‑a‑ergehen:3PL.PST

17ID=17 A

obv. 5 al‑li‑ia‑aš‑kán(Art Orakelvogel):NOM.SG.C=OBPk pé‑anvor:ADV(ABBR) SIG₅‑zavon der guten Seite:HITT.ABL ú‑etkommen:3SG.PST

18ID=18 A

obv. 5 na‑ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM 2‑anzusammen:ADV a[r‑ḫaweg:ADV pa‑it]gehen:3SG.PST

19ID=19 A

obv. 6 ḫa‑aš‑da‑pí‑iš!‑ma‑kán(Orakelvogel):NOM.SG.C=CNJctr=OBPk 1 EGIRwieder:ADV UGUhinauf:ADV SIG₅‑zavon der guten Seite:HITT.ABL ú‑etkommen:3SG.PST

20ID=20 A

obv. 6 n[a]‑aš‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk pé‑anvor:ADV(ABBR) ar‑ḫaweg:ADV pa‑itgehen:3SG.PST

21ID=21 A

obv. 7 EGIRhinter:POSP KASKAL‑NI‑ma‑kánWeg:D/L.SG(UNM)=CNJctr=OBPk

22ID=22 A

obv. 7 3drei:QUANcar TI₈MUŠENAquila:NOM.PL(UNM) EGIRwieder:ADV UGUhinauf:ADV SIG₅‑zavon der guten Seite:HITT.ABL ú‑e‑erkommen:3PL.PST

23ID=23 A

obv. 7 nu‑kánCONNn=OBPk 1‑ašein:QUANcar.NOM.SG.C pé‑anvor:ADV(ABBR) SIG₅‑zavon der guten Seite:HITT.ABL ú‑[et]kommen:3SG.PST

24ID=24 A

obv. 8 na‑ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM 2‑anzusammen:ADV ar‑ḫaweg:ADV pa‑itgehen:3SG.PST

25ID=25 A

obv. 8 2zwei:QUANcar TI₈[M]UŠEN‑ma‑kánAdler:NOM.PL(UNM)=CNJctr=OBPk EGI[Rwieder:ADV G]AMunten:ADV ku‑uš‑z[a]ungünstig:HITT.ABL(ABBR) ú‑e‑erkommen:3PL.PST

26ID=26 A

obv. 9 nu‑uš‑ma‑ašCONNn=PPRO.3PL.D/L al‑li‑an(Art Orakelvogel):ACC.SG.C GAMunten:ADV GUN‑an(Orakelterminus):ADV(ABBR) KAR‑erfinden:3PL.PST

27ID=27 A

obv. 9 al‑li‑ia‑aš‑k[á]n(Art Orakelvogel):NOM.SG.C=OBPk EGI[Rwieder:ADV U]GUhinauf:ADV SIG₅‑zavon der guten Seite:HITT.ABL ú‑etkommen:3SG.PST

28ID=28 A

obv. 10 na‑aš‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk pé‑anvor:ADV(ABBR) ar‑ḫaweg:ADV pa‑itgehen:3SG.PST

29ID=29 A

obv. 10 2zwei:QUANcar TI₈MUŠENAdler:NOM.PL(UNM) G[U]N‑liš(Orakelterminus):NOM.SG.C pa‑a[n]von jener Seite:ADV(ABBR) ú〈〈i〉〉‑e‑[er?]kommen:3PL.PST

30ID=30 A

obv. 10 UM‑MAfolgendermaßen:ADV mnu‑nuNun(n)u:PNm.NOM.SG(UNM)

31ID=31 A

obv. 10 SI×SÁ‑a[t‑wa]ordnen:3SG.PST=QUOT ¬¬¬

Abschnitt 3ID=3: KIN oracle concerning whether Šauška-Runtiya should go on the campaign

32ID=32 A

obv. 11 INA KURLand:D/L.SG az‑ziAzzi:GN.D/L.SG(UNM) m.DLIŠDKAL°D°LIŠ-kurunta:PNm.NOM.SG(UNM) ú‑〈ez〉‑zikommen:3SG.PRS

33ID=33 A

obv. 11 ŠE‑r[ugünstig sein:3SG.IMP.MP

34ID=34 A

obv. 11 G]ÙB‑tarLinksheit:ACC.SG.N ZAG‑tarRichtigkeit:ACC.SG.N [Š]A m.DLIŠDKAL°D°LIŠ-kurunta:GEN.SG obv. 12 dagesamt:ACC.SG(ABBR) ZISeele:ACC.SG(UNM) ŠUHand:ACC.SG(UNM) Schlacht:ACC.SG(UNM) ME‑ernehmen:3PL.PST

35ID=35 A

obv. 12 na‑ašCONNn=PPRO.3PL.C.ACC DUT[USonne(ngottheit):DN.D/L.SG(UNM)

36ID=36 A

obv. 12 ] ¬¬¬

Abschnitt 4ID=4: Liver oracle

37ID=37 A

obv. 13 TA ḪALOpferschauer:ABL(UNM)

38ID=38 A

obv. 13 ŠE‑rugünstig sein:3SG.IMP.MP ¬¬¬

Abschnitt 5ID=5: KIN oracle concerning whether the king of Tumanna should go on the campaign

39ID=39 A

obv. 14 nuCONNn LUGALKönig:ACC.SG(UNM) KURLand:GEN.SG(UNM) URUtu‑ma‑an‑na‑maTuman(n)a:GN.GEN.SG(UNM)=CNJctr u‑i‑ia‑an‑zischicken:3PL.PRS

40ID=40 A

obv. 14 [

41ID=41 A

obv. 14 DING]IR‑LIM‑zaGott:NOM.SG(UNM)=REFL ZAG‑tarRichtigkeit:ACC.SG.N KASKALWeg:ACC.SG(UNM) in‑tarRüstigkeit:NOM.SG.N(ABBR), ACC.SG.N(ABBR) ME‑ašnehmen:3SG.PST

42ID=42 A

obv. 15 na‑ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM ANA MEŠMann:D/L.PL URUḫat‑tiḪattuša:GN.GEN.SG(UNM) GÙB‑zalinks:ADV GAR‑risetzen:3SG.PRS.MP

43ID=43 A

obv. 15 NU.ŠEungünstig:NOM.SG(UNM) [ ] ¬¬¬

Abschnitt 6ID=6: Liver oracle

44ID=44 A

obv. 16 TA ḪALOpferschauer:ABL(UNM)

45ID=45 A

obv. 16 ŠE‑rugünstig sein:3SG.IMP.MP ¬¬¬

Abschnitt 7ID=7: KIN oracle concerning whether the king of Tumanna and Šauška-Runtiya should go on the campaign

46ID=46 A

obv. 17 [LU]GALKönig:ACC.SG(UNM) URUtu‑ma‑naTuman(n)a:GN.GEN.SG(UNM) m.DLIŠDKAL°D°LIŠ-kurunta:PNm.ACC.SG(UNM) 2‑ušzwei zusammen:QUAN:ACC.PL u‑[i‑ia‑an‑zischicken:3PL.PRS

47ID=47 A

obv. 17

48ID=48 A

obv. 17 ŠA m.DLIŠ]DKAL°D°LIŠ-kurunta:GEN.SG GÙB‑tarLinksheit:ACC.SG.N ŠA LUGALKönig:GEN.SG URU〉tu‑ma!‑n[a]Tuman(n)a:GN.GEN.SG(UNM) 2 obv. 18 [ar]‑ga‑anUntergang:ACC.SG.C ME‑ašnehmen:3SG.PST

49ID=49 A

obv. 18 na‑ašCONNn=PPRO.3PL.C.ACC pa‑iVolk:D/L.SG(ABBR) SUM‑z[a]geben:PTCP.NOM.SG.C

50ID=50 A

obv. 18 NU.SIG₅ungünstig:NOM.SG(UNM) ¬¬¬

Abschnitt 8ID=8: Liver oracle

51ID=51 A

obv. 19 TA ḪALOpferschauer:ABL(UNM)

52ID=52 A

obv. 19 ŠE‑rugünstig sein:3SG.IMP.MP ¬¬¬ obv. blank paragraph, ca. six lines ¬¬¬

Abschnitt 9ID=9: KIN oracle concerning whether Azzi will be occupied

53ID=53 A

obv. 20 ke‑e‑da‑nidieser:DEM1.D/L.SG MU‑tiJahr; zum Jahr gehörig:D/L.SG KARAŠḪI.AFeldlager:NOM.PL(UNM) a‑ša‑an‑du‑la‑a[n‑z]ibesetzen:3PL.PRS

54ID=54 A

obv. 20 L[ÚKÚRFeind:NOM.SG(UNM) IZ]IFeuer:ACC.SG(UNM) Schlacht:ACC.SG(UNM) [K]I.MINdito:ADV

55ID=55 A

obv. 20 ŠE‑rugünstig sein:3SG.IMP.MP

56ID=56 A

obv. 21 MEŠMann:NOM.PL(UNM);
Mann:ACC.PL(UNM)
URUḫat‑ti‑ma‑ašḪattuša:GN.GEN.SG(UNM)=CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC ZAG‑tarRichtigkeit:ACC.SG.N KASKALWeg:ACC.SG(UNM) in‑tarRüstigkeit:NOM.SG.N(ABBR), ACC.SG.N(ABBR) mu‑u‑wa‑an‑nastark:ACC.SG.N=CNJadd x‑[x] ME‑ašnehmen:3SG.PST

57ID=57 A

obv. 21 DI[NGI]RMEŠ‑ašGott:D/L.PL

58ID=58 A

obv. 21 2zwei:QUANcar

59ID=59 A

obv. 21 nuCONNn LUGAL?‑uš!‑za‑aš‑kánKönig:NOM.SG.C=REFL=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk SIG₅‑zavon der guten Seite:HITT.ABL [EGI]Rwieder:ADV ar‑ḫaweg:ADV x‑[x] obv. 22 KASKALWeg:ACC.SG(UNM) GÉŠPU‑šiGewalt:ACC.SG(UNM)=POSS.3SG.D/L.SG ḫa‑aš‑da‑iKnochen:ACC.SG.N in‑tarRüstigkeit:NOM.SG.N(ABBR), ACC.SG.N(ABBR) ME‑ašnehmen:3SG.PST

60ID=60 A

obv. 22 na‑aš‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk a‑riFreund:D/L.SG []B‑〈za〉links:ADV GAR‑risetzen:3SG.PRS.MP

61ID=61 A

obv. 22 3‑ŠÚdrei:QUANcar

62ID=62 A

obv. 22 SUD‑li₁₂‑zaleer:NOM.SG(UNM)=REFL DUḪLösung:ACC.SG(UNM) KÚRFeind:GEN.SG(UNM) KASKALWeg:ACC.SG(UNM) ME‑ašnehmen:3SG.PST

63ID=63 A

obv. 22 na‑ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM EGIRwieder:ADV ANA KÚRFeind:D/L.SG S[U]M‑zageben:PTCP.NOM.SG.C ¬¬¬

Abschnitt 10ID=10: Bird oracle

64ID=64 A

obv. 23 TA IGI.MUŠENVogelschauer:ABL(UNM) ER‑TUMOrakelanfrage:NOM.SG(UNM) QA‑TAM‑MA‑pátebenso:ADV=FOC

65ID=65 A

obv. 23 nuCONNn MUŠENḪI.AVogel:NOM.PL(UNM) SI×SÁ‑duordnen:3PL.IMP

66ID=66 A

obv. 23 ḫu‑wa‑aš(Orakelvogel):NOM.SG.C tar‑liš(Orakelterminus):NOM.SG.C(ABBR)

67ID=67 A

obv. 23 ḫa‑aš‑da‑pí‑iš‑ma(Orakelvogel):NOM.SG.C=CNJctr GUN‑liš(Orakelterminus):NOM.SG.C obv. 24 2‑anzusammen:ADV ar‑ḫaweg:ADV pa‑itgehen:3SG.PST

68ID=68 A

obv. 24 a‑li‑la‑aš‑ma‑kán(Art Orakelvogel):NOM.SG.C=CNJctr=OBPk pé‑anvor:ADV(ABBR) SIG₅‑zavon der guten Seite:HITT.ABL ú‑etkommen:3SG.PST

69ID=69 A

obv. 24 na‑ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM 2‑anzusammen:ADV ar‑ḫaweg:ADV pa‑itgehen:3SG.PST

70ID=70 A

obv. 25 ú‑ra‑ia‑an‑ni‑iš(Orakelvogel):LUW||HITT.NOM.SG.C tar‑liš(Orakelterminus):NOM.SG.C(ABBR)

71ID=71 A

obv. 25 šu‑lu‑pí‑in‑ma(Orakelvogel):ACC.SG.C=CNJctr mar‑ša‑na‑aš‑ši‑in‑na(Orakelvogel):LUW||HITT.ADJG.ACC.SG.C=CNJadd GUN‑li₁₂(Orakelterminus):ADV I‑MURsehen:3SG.PRS

72ID=72 A

obv. 25 šu‑lu‑pí‑iš(Orakelvogel):NOM.SG.C 2‑anzusammen:ADV ar‑ḫaweg:ADV pa‑itgehen:3SG.PST

73ID=73 A

obv. 26 mar‑ša‑na‑aš‑ši‑eš‑ma‑kán(Orakelvogel):HITT.ADJG.NOM.PL.C=CNJctr=OBPk EGIRwieder:ADV UGUhinauf:ADV SIG₅‑zavon der guten Seite:HITT.ABL ú‑etkommen:3SG.PST

74ID=74 A

obv. 26 na‑aš‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk pé‑anvor:ADV(ABBR) ar‑ḫaweg:ADV pa‑itgehen:3SG.PST

75ID=75 A

obv. 27 nuCONNn EGIRhinter:POSP KASKAL‑NIWeg:D/L.SG(UNM)

76ID=76 A

obv. 27 2zwei:QUANcar ḫa‑aš‑da‑pí‑uš‑kán(Orakelvogel):NOM.PL.C=OBPk EGIRwieder:ADV UG[U]hinauf:ADV SIG₅‑zavon der guten Seite:HITT.ABL ú‑e‑erkommen:3PL.PST

77ID=77 A

obv. 27 na‑at‑kánCONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk pé‑anvor:ADV(ABBR) ar‑ḫaweg:ADV pa‑a‑ergehen:3PL.PST

78ID=78 A

obv. 28 UM‑MAfolgendermaßen:ADV mnu‑nuNun(n)u:PNm.NOM.SG(UNM)

79ID=79 A

obv. 28 SI×SÁ‑at‑waordnen:3SG.PST=QUOT ¬¬¬

Abschnitt 11ID=11: Bird oracle concerning whether the kings of Išuwa and Carchemiš should be summoned to help

80ID=80 A

obv. 29 LUGALKönig:ACC.SG(UNM) KURLand:GEN.SG(UNM) i‑šu‑wa‑kánIšuwa:GN.GEN.SG(UNM)=OBPk LUGALKönig:ACC.SG(UNM) kar‑ga‑mišKarkamiš:GN.GEN.SG(UNM) ANA KÚRFeind:D/L.SG ú‑e‑ri‑ia‑an‑zirufen:3PL.PRS

81ID=81 A

obv. 29 nuCONNn KÚRFeind:ACC.SG(UNM) GAMunten:ADV [u]š!‑ga‑an‑ziwarten:3PL.PRS.IMPF

82ID=82 A

obv. 29 MUJahr; zum Jahr gehörig:D/L.SG(UNM) 3KAMdrei:QUANcar Schlacht:NOM.SG(UNM)

83ID=83 A

obv. 29 BAD‑an‑ma‑kánwenn:CNJ=CNJctr=OBPk 3 ke‑e‑da‑nidieser:DEM1.D/L.SG MU‑tiJahr; zum Jahr gehörig:D/L.SG SI×SÁ‑ez‑ziordnen:3SG.PRS

84ID=84 A

obv. 29 nuCONNn [MUŠE]NḪI.AVogel:NOM.PL(UNM) SI×SÁ‑duordnen:3PL.IMP

85ID=85 A

obv. 29 mnu‑nu‑ušNun(n)u:PNm.NOM.SG.C uš‑ke‑ez‑zi!sehen:3SG.PRS.IMPF [ ¬¬¬

Abschnitt 12ID=12: KIN oracle concerning when the battle will happen

86ID=86 A

obv. 30 [ ]x‑[a]n‑du‑la‑ar

87ID=87 A

obv. 30 MUJahr; zum Jahr gehörig:GEN.SG(UNM);
Jahr; zum Jahr gehörig:ACC.SG(UNM);
Jahr; zum Jahr gehörig:NOM.SG(UNM)
3KAMdrei:QUANcar Schlacht:GEN.SG(UNM);
Schlacht:NOM.SG(UNM)

88ID=88 A

obv. 30 ŠE‑rugünstig sein:3SG.IMP.MP

89ID=89 A

obv. 30 DINGIR.MAḪMuttergöttin:NOM.SG(UNM) GUB‑išsich erheben:3SG.PST

90ID=90 A

obv. 30 ŠA DINGIRMEŠGott:GEN.PL mi‑marSchmeichelei:NOM.SG.N(ABBR), ACC.SG.N(ABBR) obv. 31 [

91ID=91 A

obv. 31 ] DDAGThrongottheit:DN.ACC.SG(UNM) ME‑ašnehmen:3SG.PST

92ID=92 A

obv. 31 na‑anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC MEŠMann:D/L.PL(UNM) URUḫat‑tiḪattuša:GN.GEN.SG(UNM) SU[M‑z]ageben:PTCP.NOM.SG.C

93ID=93 A

obv. 31 2zwei:QUANcar

94ID=94 A

obv. 31 nuCONNn D10Wettergott:DN.NOM.SG(UNM) GUB‑išsich erheben:3SG.PST

95ID=95 A

obv. 31 ŠA LUGALKönig:GEN.SG mu‑u‑wa‑anstark:ACC.SG.N KUR‑šaLand:GEN.SG=CNJctr SIG₅gut:ACC.SG(UNM) M[E]‑ašnehmen:3SG.PST

96ID=96 A

obv. 31 nu‑kánCONNn=OBPk ANA GIG.GALschwere Krankeit:D/L.SG

97ID=97 A

obv. 32 [ K]ÚRFeind:ACC.SG(UNM) DUḪLösung:ACC.SG(UNM) KÚRFeind:GEN.SG(UNM) IZIFeuer:ACC.SG(UNM) Schlacht:ACC.SG(UNM) KÚRFeind:GEN.SG(UNM) ME‑ašnehmen:3SG.PST

98ID=98 A

obv. 32 ŠÀdarin:D/L_in:POSP SUD‑li₁₂leer:D/L.SG(UNM) ¬¬¬ obv. blank paragraph, four lines ¬¬¬ blank paragraph, two lines ¬¬¬

Abschnitt 13ID=13: KIN oracle

99ID=99 A

obv. 33 [

100ID=100 A

obv. 33 L]ÚMEŠMann:NOM.PL(UNM) URUḫat‑ti‑ma!‑ašḪatti:GN.GEN.SG(UNM)=CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC 4 ZAG‑tarRichtigkeit:ACC.SG.N KASKALWeg:ACC.SG(UNM) GÉŠPUFaust:ACC.SG(UNM) ḫa‑aš‑da‑iKnochen:ACC.SG.N obv. 34 [ M]ÈSchlacht:ACC.SG(UNM) ME‑ernehmen:3PL.PST

101ID=101 A

obv. 34 D10Wettergott:DN.D/L.SG(UNM) SUM‑zageben:PTCP.NOM.SG.C ¬¬¬

obv. breaks off; rev. inscribed for one line, continued from obv. 29

Text ḫa-aš-da-pí-uš-ma-kán.
Text: tu-GIŠ-na
The text continues from the obv. over the edge of the tablet into the reverse.
Text: URUḫat-ti-GIŠ-aš.
Editio ultima: Textus 2026-05-05

x f