Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig DAAM 6.4 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
Vs.? 1′ [MUNUS.MEŠŠU].⸢GIold woman:{(UNM)};
old age:{(UNM)} a-ni⸣-i[a-an-zito carry out:3PL.PRS
| [MUNUS.MEŠŠU].⸢GI | a-ni⸣-i[a-an-zi |
|---|---|
| old woman {(UNM)} old age {(UNM)} | to carry out 3PL.PRS |
Vs.? 2′ [a-ni-i]a-u-wa-an-zito carry out:INF ze-e[n-na-an-zito stop:3PL.PRS
| [a-ni-i]a-u-wa-an-zi | ze-e[n-na-an-zi |
|---|---|
| to carry out INF | to stop 3PL.PRS |
Vs.? 3′ [ ] ŠA DUTU ŠA-ME-⸢E⸣ [sky:{(UNM)}
| … | ŠA DUTU | ŠA-ME-⸢E⸣ [ |
|---|---|---|
| sky {(UNM)} |
Vs.? 4′ [ -a]n-zi na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
:{PNm(UNM)};
(horse): ⸢MUNUS.MEŠ⸣[ŠU.GIold woman:{(UNM)};
old age:{(UNM)}
| … | na-an | ⸢MUNUS.MEŠ⸣[ŠU.GI | |
|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC {PNm(UNM)} (horse) | old woman {(UNM)} old age {(UNM)} |
Vs.? 5′ [me-mi-i]a-nu-ušto let speak:2SG.PST;
word:ACC.PL.C;
to speak:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
word:{ACC.SG.C, GEN.PL};
word:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
word:ACC.SG.C an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
:;
inside:;
therein:;
equal:STF;
(horse): QA-TAM-[MA-pátlikewise:ADV=FOC
| [me-mi-i]a-nu-uš | an-da | QA-TAM-[MA-pát |
|---|---|---|
| to let speak 2SG.PST word ACC.PL.C to speak {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} word {ACC.SG.C, GEN.PL} word {NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF} word ACC.SG.C | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} inside therein equal STF (horse) | likewise ADV=FOC |
Vs.? 6′ [na-at-k]án:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} pa-ra-afurther:;
out (to):;
out:;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
:{PNm(ABBR)};
:{DN(UNM)} ú-wa-a[n-zito see:3PL.PRS;
to drink:HITT.INF;
to come:3PL.PRS
| [na-at-k]án | pa-ra-a | ú-wa-a[n-zi |
|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} | further out (to) out air {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air {VOC.SG, ALL, STF} {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} {PNm(ABBR)} {DN(UNM)} | to see 3PL.PRS to drink HITT.INF to come 3PL.PRS |
Vs.? 7′ [i-ia-an-z]isheep:{NOM.SG.C, VOC.SG};
to make:3PL.PRS nu: CONNn;
(horse): ták-na-aš-šaearth:ALL;
earth:GEN.SG [
| [i-ia-an-z]i | nu | ták-na-aš-ša | … |
|---|---|---|---|
| sheep {NOM.SG.C, VOC.SG} to make 3PL.PRS | CONNn (horse) | earth ALL earth GEN.SG |
Vs.? 8′ [ MU]NUS.MEŠŠU.GIold woman:{(UNM)};
old age:{(UNM)} EGIR-p[aagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
| … | MU]NUS.MEŠŠU.GI | EGIR-p[a |
|---|---|---|
| old woman {(UNM)} old age {(UNM)} | again {a → ADV, b → POSP, c → PREV} |
Vs.? 9′ [ n]am-ma-pátstill:;
then: QA-TAM-MAlikewise:ADV [
| … | n]am-ma-pát | QA-TAM-MA | … |
|---|---|---|---|
| still then | likewise ADV |
Vs.? 10′ [ ma-aḫ-ḫ]a-anas:;
how: ze-en-[na-an-zito stop:3PL.PRS
| … | ma-aḫ-ḫ]a-an | ze-en-[na-an-zi |
|---|---|---|
| as how | to stop 3PL.PRS |
Vs.? 11′ [ta-pu-u]š-zaaside:;
beside:;
side:ABL;
side:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} a-še-š[a-an-te-ešto set:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}
| [ta-pu-u]š-za | a-še-š[a-an-te-eš |
|---|---|
| aside beside side ABL side {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | to set {PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} |
Vs.? 12′ [ a]p-pa-an-z[ito be finished:3PL.PRS;
(Ornament made of gold or silver):D/L.SG;
captive:{NOM.SG.C, VOC.SG};
to seize:3PL.PRS
| … | a]p-pa-an-z[i |
|---|---|
| to be finished 3PL.PRS (Ornament made of gold or silver) D/L.SG captive {NOM.SG.C, VOC.SG} to seize 3PL.PRS |
Vs.? 13′ [ú-e-šu-wa]-⸢a⸣-an-z[ito cover:INF
| [ú-e-šu-wa]-⸢a⸣-an-z[i |
|---|
| to cover INF |
Vs.? 14′ [ tup]-⸢pí⸣-[aš(?)clay tablet:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
chest:D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
clay tablet:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
:GN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Vs.? bricht ab
| … | tup]-⸢pí⸣-[aš(?) |
|---|---|
| clay tablet {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} chest D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} clay tablet {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} GN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |