Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig DAAM 5.70 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
Vs.? 1′ ]x ⸢da-a⸣-[i]to take:3SG.PRS;
entire:QUANall(ABBR);
to steal:2SG.IMP;
to put:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
:DN.D/L.SG;
:PNm.D/L.SG
| … | ]x | ⸢da-a⸣-[i] |
|---|---|---|
| to take 3SG.PRS entire QUANall(ABBR) to steal 2SG.IMP to put {3SG.PRS, 2SG.IMP} DN.D/L.SG PNm.D/L.SG |
Vs.? 2′ -n]i da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:QUANall(ABBR);
to steal:2SG.IMP;
to put:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
:DN.D/L.SG;
:PNm.D/L.SG
| … | da-a-i | |
|---|---|---|
| to take 3SG.PRS entire QUANall(ABBR) to steal 2SG.IMP to put {3SG.PRS, 2SG.IMP} DN.D/L.SG PNm.D/L.SG |
Vs.? 3′ ]x-an da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:QUANall(ABBR);
to steal:2SG.IMP;
to put:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
:DN.D/L.SG;
:PNm.D/L.SG
| … | ]x-an | da-a-i |
|---|---|---|
| to take 3SG.PRS entire QUANall(ABBR) to steal 2SG.IMP to put {3SG.PRS, 2SG.IMP} DN.D/L.SG PNm.D/L.SG |
Vs.? 4′ kat-t]a-pa-la-az(piece of meat of the sacrificial animal):ABL;
(piece of meat of the sacrificial animal):{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
(piece of meat of the sacrificial animal):{VOC.SG, ALL, STF} EGIR-anafterwards:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
again:ADV;
behind:D/L_hinter:POSP;
behind:POSP;
behind:PREV;
future:{(UNM)};
last:{(UNM)}
| … | kat-t]a-pa-la-az | EGIR-an |
|---|---|---|
| (piece of meat of the sacrificial animal) ABL (piece of meat of the sacrificial animal) {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} (piece of meat of the sacrificial animal) {VOC.SG, ALL, STF} | afterwards {a → ADV, b → POSP, c → PREV} again ADV behind D/L_hinter POSP behind POSP behind PREV future {(UNM)} last {(UNM)} |
Vs.? 5′ ]x ú-da-an-zito bring (here):3PL.PRS
| … | ]x | ú-da-an-zi |
|---|---|---|
| to bring (here) 3PL.PRS |
Vs.? bricht ab
| … | ]x | x | x | x | … |
|---|---|---|---|---|---|
| … | ]x |
|---|---|
Rs.? bricht ab
| … | |
|---|---|