HFR-Team

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 71.230 (2021-12-31)

ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)

No matches found.

KBo 71.230

obv. II _


obv. II 1′ [ ] x

x

obv. II 2′ [ ] x

x

obv. II 3′ [ -z]i


obv. II 4′ [ -z]i

obv. II 5′ [ -z]i

obv. II 6′ [ -z]i

obv. I breaks

obv. III 1 tanehmen:2SG.IMP;
Verdickung(?):{(ABBR)};
gesamt:{QUANall(ABBR)};
gesamt:{(ABBR), ADV};
: CONNt;
Ta:{PNm(UNM), PNm.VOC.SG};
Ta:{PNm(UNM)};
Ta:{DN.STF, DN.VOC.SG}
ḫa-a[t-kán-zischließen:3PL.PRS


taḫa-a[t-kán-zi
nehmen
2SG.IMP
Verdickung(?)
{(ABBR)}
gesamt
{QUANall(ABBR)}
gesamt
{(ABBR), ADV}

CONNt
Ta
{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}
Ta
{PNm(UNM)}
Ta
{DN.STF, DN.VOC.SG}
schließen
3PL.PRS

obv. III 2 ma-a-na-pa(u. B.):{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
wie:;
: IRR;
sehen:LUW.2SG.IMP
ḫa-aš-ša-a[n-zizeugen:3PL.PRS;
öffnen:3PL.PRS

ma-a-na-paḫa-aš-ša-a[n-zi
(u. B.)
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
wie


IRR
sehen
LUW.2SG.IMP
zeugen
3PL.PRS
öffnen
3PL.PRS

obv. III 3 uš-ši-an-ziaufziehen:3PL.PRS DUMU.É.[GALPalastbediensteter:{(UNM)}

uš-ši-an-ziDUMU.É.[GAL
aufziehen
3PL.PRS
Palastbediensteter
{(UNM)}

obv. III 4 da-a-inehmen:3SG.PRS;
gesamt:QUANall(ABBR);
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Ta:DN.D/L.SG;
Ta:PNm.D/L.SG
ta-ašnehmen:{2SG.PST, 3SG.PST};
:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
Ta:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG, PNm.VOC.SG}
pé-ra-[anvor-:;
vor:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}

da-a-ita-ašpé-ra-[an
nehmen
3SG.PRS
gesamt
QUANall(ABBR)
stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Ta
DN.D/L.SG
Ta
PNm.D/L.SG
nehmen
{2SG.PST, 3SG.PST}

{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC}
Ta
{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG, PNm.VOC.SG}
vor-

vor

Haus
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}

obv. III 5 ḫa-am-mi-na-aš 1ein:QUANcar NINDA.G[UR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}

ḫa-am-mi-na-aš1NINDA.G[UR₄.RA
ein
QUANcar
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}

obv. III 6 ú-da-i(her)bringen:3SG.PRS;
Uda:GN.D/L.SG
½ein halb:QUANcar NINDABrot:{(UNM)} UZUšu-[up-pa-iaFleisch:{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
Fleisch:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

ú-da-i½NINDAUZUšu-[up-pa-ia
(her)bringen
3SG.PRS
Uda
GN.D/L.SG
ein halb
QUANcar
Brot
{(UNM)}
Fleisch
{NOM.PL.N, ACC.PL.N}
Fleisch
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

obv. III 7 še-erauf:;
oben:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
ki-it-taliegen:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
hier:;
Kida:{PNm(UNM)}
t[anehmen:2SG.IMP;
Verdickung(?):{(ABBR)};
gesamt:{QUANall(ABBR)};
gesamt:{(ABBR), ADV};
: CONNt;
Ta:{PNm(UNM), PNm.VOC.SG};
Ta:{PNm(UNM)};
Ta:{DN.STF, DN.VOC.SG}

še-erki-it-tat[a
auf

oben

oben-

Šer(r)i
{DN(UNM)}
liegen
{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
hier

Kida
{PNm(UNM)}
nehmen
2SG.IMP
Verdickung(?)
{(ABBR)}
gesamt
{QUANall(ABBR)}
gesamt
{(ABBR), ADV}

CONNt
Ta
{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}
Ta
{PNm(UNM)}
Ta
{DN.STF, DN.VOC.SG}

obv. III 8 DUMUMEŠ.É.GALPalastbediensteter:{(UNM)} [


DUMUMEŠ.É.GAL
Palastbediensteter
{(UNM)}

obv. III 9 ½ein halb:QUANcar NINDABrot:{(UNM)} UZUšu-up-pa-iaFleisch:{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
Fleisch:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
x [

½NINDAUZUšu-up-pa-iax
ein halb
QUANcar
Brot
{(UNM)}
Fleisch
{NOM.PL.N, ACC.PL.N}
Fleisch
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

obv. III 10 še-erauf:;
oben:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
ki-it-taliegen:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
hier:;
Kida:{PNm(UNM)}
x [

še-erki-it-tax
auf

oben

oben-

Šer(r)i
{DN(UNM)}
liegen
{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
hier

Kida
{PNm(UNM)}

obv. III 11 [x]-x-zi ta-a[šnehmen:{2SG.PST, 3SG.PST};
:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
Ta:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG, PNm.VOC.SG}

[x]-x-zita-a[š
nehmen
{2SG.PST, 3SG.PST}

{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC}
Ta
{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG, PNm.VOC.SG}

obv. III 12 [ ] x [

obv. II breaks

x

rev. IV 1′ [ GEŠT]IN?-iaWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)}
[

GEŠT]IN?-ia
Weinfunktionär
{(UNM)}
Wein
{(UNM)}

rev. IV 2′ ši-ip-pa-an-[


rev. IV 3′ LUGALKönig werden:3SG.PRS;
König werden:3SG.PRS.MP;
König werden:PTCP.NOM.SG.C;
König:{(UNM)};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
MUNUS.LUGALKönigin:{(UNM)};
Ḫaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
e-ša-an-[ta]sitzen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
sitzen:3PL.PRS.MP;
machen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}

LUGALMUNUS.LUGALe-ša-an-[ta]
König werden
3SG.PRS
König werden
3SG.PRS.MP
König werden
PTCP.NOM.SG.C
König
{(UNM)}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
Königin
{(UNM)}
Ḫaššušara
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
sitzen
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
sitzen
3PL.PRS.MP
machen
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}

rev. IV 4′ tu-un-na-keš-naInnengemach:ALL d[a-ra-an-zi]sprechen:3PL.PRS


tu-un-na-keš-nad[a-ra-an-zi]
Innengemach
ALL
sprechen
3PL.PRS

rev. IV 5′ LÚ.MEŠMUḪALDIMKoch:{(UNM)} 2zwei:QUANcar UZUku-du-ú[r-ra]Bein:{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
Bein:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

LÚ.MEŠMUḪALDIM2UZUku-du-ú[r-ra]
Koch
{(UNM)}
zwei
QUANcar
Bein
{NOM.PL.N, ACC.PL.N}
Bein
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

rev. IV 6′ zé-an-dakochen:3PL.PRS.MP;
kochen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
ú-da-[an-zi](her)bringen:3PL.PRS

zé-an-daú-da-[an-zi]
kochen
3PL.PRS.MP
kochen
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
(her)bringen
3PL.PRS

rev. IV 7′ na-at-ša-an:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} GIŠBANŠU[R-i]Tisch:D/L.SG

na-at-ša-anGIŠBANŠU[R-i]

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs}
Tisch
D/L.SG

rev. IV 8′ A-NA UZUNÍG.GIGḪI.ALeber:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Verbotenes:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
š[e-er]auf:;
oben:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}

A-NA UZUNÍG.GIGḪI.Aš[e-er]
Leber
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Verbotenes
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
auf

oben

oben-

Šer(r)i
{DN(UNM)}

rev. IV 9′ ti-an-[zi]setzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS


end of rev. IV

ti-an-[zi]
setzen
3PL.PRS
treten
3PL.PRS