HFR Team

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus CHDS 7.103 (2021-12-31)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

No matches found.

CHDS 7.103

1′ 3three:QUANcar x[

3
three
QUANcar

2′ LUGAL-uš-šaking:NOM.SG.C=CNJadd x[


LUGAL-uš-ša
king
NOM.SG.C=CNJadd

3′ 9nine:QUANcar UDUḪI.Asheep:ACC.SG(UNM);
sheep:NOM.SG(UNM)
iš-ta-na-n[ialtar:D/L.SG


9UDUḪI.Aiš-ta-na-n[i
nine
QUANcar
sheep
ACC.SG(UNM)
sheep
NOM.SG(UNM)
altar
D/L.SG

4′ [U]DU-ma-kánsheep:ACC.SG(UNM)=CNJctr=OBPk A-NA 3three:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL}:QUANcar MEŠ[man:D/L.PL(UNM)

[U]DU-ma-kánA-NA 3MEŠ[
sheep
ACC.SG(UNM)=CNJctr=OBPk
three
{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ALL}
QUANcar
man
D/L.PL(UNM)

5′ xḪI.A-aš ša-ra-aup:PREV ḫu-u-ká[n-zi:3PL.PRS


ša-ra-aḫu-u-ká[n-zi
up
PREV

3PL.PRS

6′ [ ] ME-ŠE-DIbody guard:D/L.SG(UNM);
body guard:NOM.SG(UNM);
body guard:GEN.PL(UNM)
pé-ra-[anbefore:ADV

ME-ŠE-DIpé-ra-[an
body guard
D/L.SG(UNM)
body guard
NOM.SG(UNM)
body guard
GEN.PL(UNM)
before
ADV

7′ [GU₄].MAḪbull:ACC.SG(UNM) ḫu-u-kán-[zi:3PL.PRS

[GU₄].MAḪḫu-u-kán-[zi
bull
ACC.SG(UNM)

3PL.PRS

8′ ma-a-anas:CNJ GU₄.MAḪbull:ACC.SG(UNM);
bull:NOM.SG(UNM)
[ ]x x[1

ma-a-anGU₄.MAḪ
as
CNJ
bull
ACC.SG(UNM)
bull
NOM.SG(UNM)

9′ nuCONNn 3three:QUANcar UDUḪI.Asheep:ACC.SG(UNM) 1one:QUANcar GU₄bovid:ACC.SG(UNM) [

nu3UDUḪI.A1GU₄
CONNnthree
QUANcar
sheep
ACC.SG(UNM)
one
QUANcar
bovid
ACC.SG(UNM)

10′ EGIR-x[


11′ GUDU₁₂anointed priest:NOM.SG(UNM) pa-iz-zito go:3SG.PRS i[š-ka₄-ru-uḫ(sacrifice vessel):ACC.SG.N GEŠTINwine:GEN.SG(UNM) d]a-a-ito take:3SG.PRS [

GUDU₁₂pa-iz-zii[š-ka₄-ru-uḫGEŠTINd]a-a-i
anointed priest
NOM.SG(UNM)
to go
3SG.PRS
(sacrifice vessel)
ACC.SG.N
wine
GEN.SG(UNM)
to take
3SG.PRS

12′ ZAG.GAR.RA-n[ioffering table:D/L.SG p]é-ra-[anbefore:POSP 3-ŠUthrice:QUANmul ši-pa-a]n-tito pour a libation:3SG.PRS [

ZAG.GAR.RA-n[ip]é-ra-[an3-ŠUši-pa-a]n-ti
offering table
D/L.SG
before
POSP
thrice
QUANmul
to pour a libation
3SG.PRS

13′ [GU]NNIhearth:DN.D/L.SG(UNM) 3-ŠUthrice:QUANmul ḫa-at-t[al-wa-ašbolt:GEN.SG GIŠ-ru]-iwood:D/L.SG

[GU]NNI3-ŠUḫa-at-t[al-wa-ašGIŠ-ru]-i
hearth
DN.D/L.SG(UNM)
thrice
QUANmul
bolt
GEN.SG
wood
D/L.SG

14′ [1]Uonce:QUANmul ši-pa-an-[tito pour a libation:3SG.PRS


[1]Uši-pa-an-[ti
once
QUANmul
to pour a libation
3SG.PRS

15′ [ ]-zi [

Einige Zeilen unzusammenhängende Zeichenspuren auf der Rückseite

Es ist nicht sicher, zu welcher Zeile die Zeichenspuren gehören. Ein Teil der Zeichenspuren ist wohl das Ende einer Zeile der Rückseite.